барселона – не испания 5 (часть 2)

dominicana español
barcelona catalá

обратно в испанию мы должны были попасть через еще одно государство – андорру. поскольку андорра не входит в евросоюз, на ее границе соблюдаются формальности: наш экскурсовод собрал наши паспорта и отнес на пограничном посту в присутственное место, где каждому поставили штампик. мы в этот момент смогли выйти на улицу, чтобы размять ноги и.. побросаться настоящим снегом! да, утром мы были в теплой и солнечной барселоне, а сейчас топтали белую льдистую массу, которая покрывала как горы вокруг, так и обочину дороги, по которой мы, собственно, передвигались.

чтобы совсем уж нас позабавить (или поиздеваться) экскурсовод попросил водителя остановить автобус в самой верхней точке перевала. там были просто настоящие сугробы! я думаю, они там не тают круглый год. вокруг, сколько хватало глаз, был только снег, иногда прорезаемый горнолыжными трассами да ниточками подъемников. а мы – в особенности, я – в одних футболках! ну, почти.

справедливости ради надо признать, что из нас троих самым сознательным оказался ребенок – он взял с собой куртку.

меня еще позабавили дорожные знаки, размещенные вдоль трассы – они были наполовину скрыты снегом. думаю, вторая половина этих знаков вообще никогда не видела солнца.

наш путь пролегал через столицу андорры – andorra la vella, но на полпути к ней мы сделали еще одну остановку. это была то ли деревня, то ли альпийский поселок, состоящий из нескольких десятков вполне современных коттеджей. насколько я понял, в них селятся любители горных лыж, когда в андорре сезон.

я мог бы рассказать что-нибудь об андорре, но зачем пересказывать википедию? затерянное в пиренейских горах микрогосударство между испанией и францией, не имеющее выхода к морю, без железных дорог, морских и аэропортов, доходы которого на 80% приходятся на туризм. жалкое зрелище.. душераздирающее зрелище..

однако подозреваю, что андоррцы со мной не согласятся. они вполне себе безбедно живут, работают, водят детей в детский сад, платят налоги, пожалуй, путешествуют и вообще чувствуют себя отлично. и, конечно же, гордятся тем, что они андоррцы! «маленькая, но гордая птичка».

забегая немного вперед, хочу вспомнить один эпизод, который произошел с нами в andorra la vella. мы искали магазин для домашних животных. встретившаяся по пути средних лет дама на мой вопрос «hay una tienda para mascotas cerca de aquí?» («есть ли где-нибудь поблизости магазин для домашних животных?») задержала на мне внимательный взгляд, после чего оттопырила 4 пальца на руке, сунула мне их под нос и отчеканила: «tenemos quatro tiendas!» («у нас есть четыре магазина!»). наверное, в этой фразе сконцентрировалась вся ее национальная гордость за свою страну и ее столицу, в которой аж «четыре магазина для домашних животных»!

чтобы совсем уж отдать дань справедливости, могу сказать, что история андорры не так уж скучна и неинтересна. находясь между двух очень серьезных государств – испанией и францией – эта маленькая страна умудрилась сохранить независимость и оставаться на карте европы многие столетия. экскурсовод по этому поводу пошутил: мол, кому она нужна! отчасти должен согласиться: место затерянное и запущенное, как говорят американцы, in the middle of nowhere. однако же и андоррцы могут похвастать интересными моментами в истории своей страны. к примеру, наш экскурсовод рассказал, что однажды андорра была настоящим королевством – в течение нескольких дней ею правил, издавал указы, казнил и миловал король борис I – в миру русский эмигрант борис скосырев. в общем, я бы не стал утверждать, что так уж все скучно в королевстве андоррском..

в конце концов, вдоволь накрутившись по дорожному серпантину, мы прибыли в andorra la vella, где экскурсовод предоставил нам добрых пару часов на разграбление города. это казалось удивительным, но в этом богом забытом городке нашлось место даже для hard rock café!

я, конечно же, не мог уехать оттуда, не засвидетельствовав свое почтение вездесущему заведению общепита. кстати, с продавцом тамошнего giftshop’а у меня произошел занятный разговор. вообще говоря, государственным языком андорры считается каталанский, но, понятно, что местные вполне себе реагируют и на испанский и на французский. не помню, на каком языке ко мне обратился продавец, но я его быстро переключил на испанский. в процессе разговора он тем не менее заметил, что испанский не является моим родным языком, и спросил, на каком бы языке мне было проще с ним общаться. я ответил, что «no importa. si vous voulez, je peux parler français, parlo un po’ italiano, pero prefiero hablar español, and obviously i speak english as well.» результатом моего словоблудия стало то, что он окончательно съехал на английский, с которого его потом уже было не сдвинуть. мне наука впредь – нечего хвастать языками, особенно, «продолжения которых я не знаю». (к/ф «кин-дза-дза»)

мы немножко покрутились по столице андорры, хотя там особо не разбежишься. хоть город и напичкан дорогими магазинами, ресторанами и кафе, сам он по сути лишь слегка трепыхается, зажатый меж двух параллельных горных хребтов.

оставив андорре андоррово, мы снова тронулись в путь – теперь уже окончательно повернув домой – в барселону. на границе между андоррой и испанией к нам в автобус даже зашел пограничник, но лишь буквально скользнул взглядом по спинкам кресел.

между делом мы проехали мимо горы монтсеррат, только с другой стороны – собственно, на проплывающий мимо пейзаж мы взирали еще вчера с самой верхушки.

остальной путь до города мы проделали почти без происшествий, если не считать остановку где-то у дороги рядом с каким-то ресторанчиком, где экскурсовод предложил любой напиток на выбор. к сожалению кофе у них не оказалось, а алкоголь нам пить не хотелось, поэтому мы удовлетворились минеральной водой и чаем.

на вечер нами была запланирована паэлья. это еще одно в нашем понимании национальное блюдо испании, которое мимо нас конечно же не могло просто так пройти. мы попытались отыскать “лучшую паэлью в барселоне” в интернете, но потом просто решили зайти в первый попавшийся ресторан, в меню которого будет присутствовать паэлья.

“первому попавшемуся” пришлось отказать – нам не понравился туалет. в нас живет убеждение, что качество ресторана можно определить по тому, в каком состоянии содержатся его туалеты. как правило нас это убеждение не подводит. в ресторане, в который мы попали сначала, туалеты были, скажем, так себе. поэтому мы оттуда быстренько сбежали. во втором ресторане с туалетами было получше, и мы решили остаться. правда, в этот раз мы нарушили другое наше правило: не обедать в средоточии туристической активности. по нашему мнению вдали от туристических троп и еда вкуснее, и обслуживание лучше, и в ресторане чище. самый шикарный ужин, который мы отведали в барселоне, нам подали в глубоких дебрях барселонских улиц где-то высоко над проспектом диагональ.

но в тот вечер у нас было не слишком много сил шататься по общепитовским точкам и считать мишленовские звезды. поэтому прямо на rambla de catalunya мы зашли в ресторанчик, меню которого пестрило разными вариантами паэльи.

наше мнение о ресторане: на три с плюсом. или четыре с минусом. очень все какое-то средненькое, без искры, к тому же очень дорогое (этот пищевой поход оказался для нас самым затратным за всю неделю). или же мы просто пресытились. но мы в последнем, конечно же, не признаемся, поэтому во всем виноват ресторан. тем более, что клиент всегда прав!

я помню паэлью в доминиканах.. это была одна сплошная мечта. а здесь – нечто размазанное по котелку серобурого цвета.. конечно, можно принять в расчет наше состояние, настроение, окружающее пространство: в доминиканах мы лежали расслабленные на пляже, а здесь мы сидели в закрытом помещении после целого дня беготни. тем не менее оценку свою я не поменяю.

по крайней мере, за десертом мы отправились в другое заведение, а именно – в кондитерскую mauri. кондитерская – в лучших традициях парижских pâtisserie: витрины, стеклянные стеллажи ломятся от тортов, пирожных, печенья, конфет, шоколадок и еще бог знает чего! тут же присутствуют зальчики со столами, где можно присесть и слопать купленный десерт с чашечкой кофе. но мы взяли по пирожному домой, потому что времени рассиживаться у нас особо не было – на завтрашний день у нас была запланирована еще одна экскурсия.

que se continuará…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s