испанский, испанский и еще раз испанский 13

dominicana español

наш самолет домой вылетал очень удобно – в 16:00. поэтому мы могли спокойно встать, собраться, сдать машину в пункт проката, и у нас бы еще осталась уйма времени на разграбление duty free.

в общем-то, все так и случилось, правда, чемоданы мы собрали накануне. пришлось изрядно повозиться, чтобы запихать их в наш автомобиль. nissan march – машинка не большая.

закрыли виллу, отдали ключи хозяйке (которая живет по соседству) и попрощались с этим вполне тихим и уютным местом, которое за неполных две недели успело стать нашим домом.

мы очень переживали, как получится нам сдать машину. знакомые и незнакомые люди пугали нас, что в мексике пункты проката автомобилей дерут драконовские деньги за малейшую царапину. правда, сначала мы немножко поволновались, потому что не знали точно, где находится сам пункт проката – в первый день я как-то не очень задумывался о том, чтобы это запомнить. как водится, мы не смогли с первого раза правильно заехать в budget, поэтому сделали лишний кружок.

машину, пока мы вытаскивали чемоданы, тут же принялись осматривать на предмет полученных за время проката повреждений. с замершим сердцем я заглянул в салон, на который обратил мое внимание работник проката. оказалось, что заднее сидение было все в кошачьей шерсти – куда ж деваться! благо у жены под рукой оказалась очень полезная липучая штука, специально предназначенная для снятия всяких былинок с одежды. несколько взмахов – и заднее сидение снова было как новенькое!

ничего больше, к чему можно было бы придраться, у нас не нашли и после формальностей с бумагами отпустили с миром. микроавтобус-шаттл доставил нас с чемоданами в аэропорт. сдача багажа (конечно же, перевес), пограничный досмотр (особенно дотошно досматривали нашего кота ;)) – и мы в зоне посадки.

народу – море. видимо, из-за окончания школьных и вузовских каникул. мы чем-то перекусили, порыскали по сувенирным магазинам. я купил домой бутылку мексиканского вина. конечно, я знаю, что мексика не относится к великим винным державам, но для коллекции мне было интересно прикупить бутылочку из мексиканской калифорнии.

WP_20190105_21_54_20_Pro

я нашел было даже блузку для ребенка, но купить ее как-то так у нас и не получилось. а жаль..

img_0857

сначала мы ждали посадку у одних ворот, потом, оказалось, что ворота поменяли. но, как я сказал, времени у нас было достаточно, и мы особо не переживали. в конце концов мы сели в самолет, из иллюминаторов которого и попрощались с нашим отпуском, а заодно и с приятным во многих отношениях местом на земле – мексиканским канкуном.

американская земля встретила нас дождем, хотя, к счастью для нас, особо холодно не было. на границе не случилось никаких задержек, поэтому через какой-то час такси подвезло нас к нашему дому…

…до следующего путешествия!

ps. небольшая подборка всеразличных елок и елочек, которые попались в объективы наших телефонов в мексике.

испанский, испанский и еще раз испанский 12

dominicana español

9:30. утро. душ. завтрак.

мы не хотели грузить последние дни дальними поездками или громоздкими экскурсиями. хотелось напоследок впитать побольше тепла от мексиканского солнца, освежиться водой из карибского моря и оставить еще несколько следов на песке канкунского пляжа.

и снова хочу процитировать моих любимых “троих в лодке” дж.к.джерома:

“…Первоначально мы предполагали пристать к острову Великой Хартии, в тихом, красивом месте, где река вьется по ровной, покрытой зеленью долине, и заночевать в одном из живописных заливчиков, которых так много у этого островка. Но почему-то теперь мы не испытывали такого повышенного стремления к живописному, как утром. Водное пространство между угольной баржей и газовым заводом вполне удовлетворило бы нас в эту ночь. Нам не хотелось красивых пейзажей – нам хотелось поужинать и лечь спать…”

после почти двухнедельного отдыха нам также уже не хотелось археологических исследований, экстремальных развлечений и фешенебельного сервиса. мы бы обрадовались и маленькому уютному пляжику с белым песком и морской водой.

поэтому мы решили дать второй шанс casa maya.

снова ставшая уже для нас стандартной процедура, снова браслетики на руках и пляжные полотенца на шеях. но в этот раз нам с зонтиком повезло больше – возможно, потому что народу было не так много.

wp_20190104_12_34_15_panorama

провалявшись под солнцем примерно часов до трех, мы стали сворачиваться. мы хотели вечером, наконец, посетить отельную зону в районе “мексиканских аутлетов”. в этом месте находится и уже знакомый нам клуб mandala beach, и hard rock café, и всеразличные ночные клубы вроде coco-bongo и еще какие-то магазинчики и укромные места, до которых мы еще не добрались. а перед этим нужно было перекусить.

мы отправились в буфет, в котором мы были в прошлый раз, но нас отправили обратно на пляж – для day pass’еров обед в тот день сервировали на улице. ну, нам – без разницы. на улице было даже уютнее, потому что теплее.

пляжный ресторан нас приютил, и, хотя разнообразием его буфет уступал внутреннему, мы остались вполне довольны – под конец нас даже хватило на десерт.

img_7928

уже ближе к вечеру мы стали искать, где бы оставить машину возле большого сувенирного магазина с недвусмысленным названием mexican outlets. попетляв какими-то черными ходами, мы остановились у воды рядом с транспарантом “крокодилов не кормить!” площадка была довольно большой, но пустой (на ней находилось всего пара машин), и нам поначалу это показалось подозрительным. но мы все же оставили машину и пошли в эти самые аутлеты.

img_7921

в магазине меня привлек знак, обозначающий туалеты. что сказать.. в непосредственности мексиканцам не откажешь.

wp_20190104_17_34_53_pro

из аутлетов мы вышли со слегка похудевшими кошельками, но, в принципе, довольные сделанными покупками, и обнаружили, что выезд для нашей машины кто-то успел перекрыть дорожными конусами. поэтому мы решили от греха подальше перепарковаться. рядом находился супермаркет chedraui с закрытой стоянкой. мы решили туда и перегнать нашу машину.

после этого мы пошли бродить вдоль магазинов и клубов, глазея по сторонам. между делом нам встретились русские, которые работали, зазывая туристов посетить разные достопримечательности. они охотно с нами поболтали и даже дали ценный совет, в каком банкомате лучше снимать деньги.

потом пошла длинная вереница маленьких магазинчиков мексиканских сувениров, из которых мы, правда, выудили небольшую картинку, нарисованную на коре какого-то дерева – для нашей домашней коллекции. чтобы картинка не помялась, пришлось свернуть ее в трубочку.

но, в общем-то, мексиканские сувенирные магазины везде одинаковые. пожалуй, даже и не только мексиканские. поэтому мы еще прошлись слегка, а потом решили продолжить унимать покупательский зуд где-нибудь в другом месте. в частности, по дороге в канкун и обратно мы часто проезжали какой-то магазинный комплекс, обозначенный на карте puerto cancún (“порт канкуна”). туда мы и решили отправиться.

правда, когда мы забирали машину со стоянки супермаркета, случился казус. я принялся искать автомат оплаты стоянки, но оказалось, что стоянка – исключительно для покупателей супермаркета, и только на кассе можно предъявить талончик стоянки, где его отметят как оплаченный. а для этого надо что-то купить.

делать нечего, мы походили по суперу, нашли какие-то безделушки. тем не менее, на кассе тетенька очень внимательно изучала наш стояночный талон. по-видимому, она обратила внимание на то, что заехали на стоянку мы 3 часа назад – т.е. по идее, 3 часа должны были провести в супермаркете. но, возможно, она не захотела связываться с “этими иностранцами” и отпустила нас с миром.

puerto cancún – что-то среднее между торговыми центрами la isla и luxury avenue. магазины – не дешевые, но людей побольше, чем в luxury avenue. к тому же находится он прямо у кромки небольшого залива, что придает ему дополнительный шарм.

как-то даже не случилось у нас что-нибудь в этом центре купить, но зато нам понравился “пятачок общепита”. как и в американских food cort’ах со всех сторон на нас свалилось разнообразие красок, форм и запахов, разве что более изящных и интересных. я облюбовал какое-то “а ля французское” заведение – заказал что-то мясное – типа тартара. девушки пошли по японцам.

кстати, система там оказалась как в нашей panera bread – с пейджерами: после оплаты заказа тебе дают некое устройство, которое начинает дребезжать и мигать огоньками, когда твой заказ готов. приходишь, забираешь. правда, наша мама и тут нарушила традицию – ее обед помог донести до стола весьма приятного вида официант.

было очень уютно и символично сидеть на втором этаже мексиканского молла, лопать вкусняшки и взирать на мигающий огоньками ночной залив. не нужно напоминать, что температура воздуха была та, что нужно – +27.

под конец ужина мы озаботились десертом, а я – чашкой эспрессо.

было уже довольно поздно, но нам так не хотелось возвращаться в виллу – это бы означало, что уже надо собираться и лететь домой. поэтому, мы как-то, наверное, подсознательно обрадовались заведению с игровыми автоматами. было решено каждому взять по 100 песо и спустить эти деньги в стрелялках, автомобильных гонках, имитаторах баскетбола, настольных футболах, хоккеях и прочих развлекательных аппаратах. заведение оказалось вроде нашего chuck-n-cheese: играешь на каком-нибудь автомате, и, если играешь хорошо, тебе дают специальные билетики, которые потом можно обменять на различные игрушки и сладости, находящиеся тут же под стеклом витрины.

в тот вечер “подфартило” нашей маме. она так удачно крутанула “колесо фортуны”, что ей насыпалось какое-то нереальное количество билетиков – то ли 700, то ли 800! народ глазел как на невиданный аттракцион, когда мама прыгала от радости возле “колеса”, а из него все лез и лез длиннющий бумажный рулон. после этого, мы, наверное, полчаса выбирали, чем бы таким наши билетики отоварить. в итоге набрали кучу какой-то сладкой ерунды – баночек с леденцами, жевательных конфет и тому подобного.

img_7963

мы так увлеклись, что для нас специально открыли дверь, чтобы выпустить из зала аттракционов – он к тому времени уже закрылся.

img_7946

так закончился наш последний вечер в канкуне. завтра мы должны были лететь домой – в америку.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 11

dominicana español

я уже упоминал, что наша дочь – экстремалка и искательница приключений на свою голову – захотела поплавать с аквалангом. в отельной зоне очень много разных клубов любителей глубоководных погружений, и в один из них мы дочку и записали. клуб называется manta divers cancun, находится в отельной зоне и предлагает многошаговую программу. сначала посетителей учат пользоваться аквалангом – в бассейне. после этого их вывозят в море для настоящего погружения. и одно из погружений подразумевает знакомство с museo subacuático de arte или, сокращенно, MUSA.

этот подводный музей представляет собой несколько сотен статуй, установленных на дне моря, и история его создания восходит к 2008 году, когда директор национального морского парка Jaime Gonzalez Canto вместе в известным британским скульптором Jason deCaires Taylor задумались о том, что возросшая в последние годы популярность глубоководных погружений вредит природе – уникальные уголки нашей планеты подвергаются, в буквальном смысле слова, нашествию туристов – причем, как сознательных, так и не очень. в частности директор парка был обеспокоен сохранностью коралловых рифов – видимо, среди аквалангистов попадаются “коллекционеры”, которые стремятся хоть маленький кусочек кораллов оторвать себе на память.

подводный музей musa насчитывает на сегодня 500 скульптур, опущенных на глубину около 6 метров: “любуйтесь, люди, на дело рук человеческих! нечего природу портить!”

musa-underwater-museum-how-did-it-begin

в этот день мы планировали забросить ребенка к аквалангистам, а самим отправиться на пляж – давно мы не грели наши косточки.

wp_20190103_15_25_32_panorama

к десяти часам, как штык, мы были у приюта аквалангистов, высадили дочку и поехали в “гостиницу президентов” – проверенный неоднократно нами пляж. взяли еду и напитки и уже готовились к безмятежному дню отдыха. однако в полдень пришла смска от нашего ребенка. из-за “нелетной погоды” ныряние в море было отменено. т.е. в бассейне занятия для новоиспеченных аквалангистов провели, а потом сказали “sorry”, т.е. “disculpen”.

конечно, дочь была очень расстроена, но что было делать – против природы не попрешь. остаток светового дня ей вместе с нами пришлось проваляться на пляже. и что интересно, действительно, когда я забирал ребенка, со стороны лагуны дул чувствительный ветер. при этом в районе гостиничного пляжа наблюдался практически штиль.

в час, когда солнце уже собиралось зайти за горизонт, мы отправились в город, чтобы еще раз встретиться в нашей канкунской знакомой – причем она пригласила нас к себе на работу (да, оказалось, что в мексике люди не только валяются целыми днями под пальмами или бултыхаются в теплой воде, но и работают).

офис нам пришлось немножко поискать – навигатор в лице google maps снова промахнулся – причем, хорошо так – на несколько километров. пришлось поспрашивать народ, чтобы все-таки добраться до цели.

офисное здание – настоящий форт. на въезде будки охранников, шлагбаумы и выскакивающие из-под земли стальные шипы – враг не пройдет! пришлось изрядно поупражняться в испанском языке, чтобы, наконец, встретиться с нашей знакомой.

остаток дня мы решили посвятить канкуну. мы, конечно, успели обследовать разные части этого города, но в тот день нацелились прямо в самое его сердце – parque de las palapas – городской парк, находящийся в квартале номер 22.

маленькое отступление. насколько я понял, город канкун административно делится на так называемые supermanzanas. manzana – это часть города, окруженная со всех сторон улицами. по-нашему можно назвать это кварталом, по-английски – block. отличие supermanzana, видимо, в бóльших размерах. supermanzana может включать в себя manzanas и небольшие улицы (которые и разделяют supermanzana на отдельные manzanas).

supermanzanas в канкуне пронумерованы. отсюда и произошли названия канкунских рынков. mercado 23 находится в supermanzana (или, сокращенно, supmz) 23, а mercado 28 облюбовал supermanzana 28.

парк las palapas оказался очень оживленным местом с массой киосков, навесов и лавочек, где продавались сувениры и всеразличный streetfood.

мы испробовали кофе (капучино оказался так себе), чуросы, а в одном месте отведали вареную кукурузу, приготовленную каким-то хитрым способом – кажется, ее варили, а потом окунали в какой-то соус, который оставался на початке тонким слоем. но даже после этого купленную кукурузу можно еще было “приправить” любой из доброй полусотни бутылочек со специями.

img_7703

повсюду бродил отдыхающий после трудового дня люд, играли уличные музыканты, хрустели такосами клиенты различных открытых кафешек, разъезжала на маленьких автомобильчиках детвора. а самым популярным местом оказался крытый каток! очередь из желающих прокатиться на коньках оказалась весьма немаленькой.

а вот “уличный музыкант”, как потом выяснила наша дочь, оказался очень даже известным уругвайским гитаристом и лидером группы “bajo cero” (исп., “ниже нуля”) federico arnello. видимо, он знаком с нашим леонидом агутиным, который, будучи наставником русского “голоса”, высказал однажды мысль, что для музыканта очень важно кроме прочего пытаться “выступать за деньги”. вот, этот самый федерико арнейо и решил в перерывах между выпусками альбомов и участии в судействе латиноамериканской премии грэмми поиграть на улице. у палатки, где он играл на гитаре и пел, даже висел плакат, который гласил, что музыкант готов сыграть любую из приведенных в списке песен за 30 песо. мы его начинание одобрили полсотней песо.

в одном месте было организовано то ли представление, то ли конкурс с участием ребятишек. они танцевали какие-то мексиканские танцы и участвовали в конкурсах, которые для них организовали веселые клоуны.

wp_20190103_20_44_27_pro

решив обследовать окрестности парка, мы вышли к главной площади канкуна – plaza de la reforma, к которой примыкал муниципалитет канкуна имени бенито хуареса – национального героя мексики, лидера страны в нелегкие времена становления мексиканской государственности, буржуазных революций и гражданских войн, президента мексики, одного из авторов “закона хуареса/закона о реформе”, провозглашавшего всех граждан равными перед законом, отделение церкви от государства и национализацию церковного имущества. на площади, как и положено, была установлена новогодняя елка со скульптурной группой, символизирующей рождество.

на обратном пути к парку мы наткнулись на.. бабы! bubble tea (который мы называем “чай с бабами”) – один из любимейших напитков наших девушек, поэтому они ужасно обрадовались как старому знакомому встретившемуся на нашем пути киоску, где продавался этот самый чай. восторгам не было предела!

с пластиковыми стаканчиками в руках мы вернулись к шумной толпе, продолжавшей тусить в ночном парке. настроение было блаженное и азартное. совершенно не хотелось оттуда уходить. тем более, что это был наш предпоследний вечер в мексике.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 10

dominicana español

даже, казалось бы, занятые дни у нас получалось заполнить дополнительными событиями. и это создавало ощущение, что день растягивается вдвое, а то и втрое, потому что каждое из этих отдельных событий достойно того, чтобы ему посвятили отдельные сутки.

к примеру, 2 января мы отправились в тулум – второе из посещенных нами мест, связанных с цивилизацией майя. тулум использовался майя как порт для близлежащего города коба. наверное, этим объясняются его достаточно небольшие размеры – город обнесен крепостной стеной (кроме прибрежной зоны – естественной защиты от неприятеля) и представляет собой прямоугольник метров 200 на 400.

но по порядку. встали мы рано (до тулума ехать километров 130) в 7:30. неприятным сюрпризом оказалось отсутствие электричества и, как следствие – всего остального: горячей воды, утреннего кофе и т.д. и не было его до самого нашего возвращения. потом нам хозяйка объяснила, что для канкуна это обычное дело.

где-то часам к 11 мы прибыли в, собственно, город тулум. мы слишком доверились нашему навигатору, поэтому чуток поплутали, прежде чем оказаться у тулумских руин – цели нашего путешествия.

я был не прочь кроме раскопок познакомиться и с местами, где жили пока еще живые люди, но жена меня уверила, что сам город тулум совершенно неинтересен, и кроме центральной улицы, которая также неинтересна, смотреть вообще не на что. поэтому мы не стали нигде задерживаться и сразу поехали искать археологический музей под открытым небом, в который превратился некогда важный военный и торговый центр цивилизации майя.

перед входом в тулум находится платная парковка, вокруг которой разбросано множество сувенирных магазинов, ресторанов и забегаловок. в этом лабиринте непросто было найти, собственно, проход к развалинам. мы немножко поспрашивали прохожих и оказались у билетных касс. однако оказалось, что кассы эти продают билеты не в сам тулум, а на некое транспортное средство, которое могло нас доставить к тулуму. но кроме этого они продавали и пакеты, состоящие из билетов туда и обратно и билет в сам тулум. мы этим и воспользовались.

тут я должен сказать, что, по-видимому, к тому времени я совершенно обленился и потому все бремя общения с кассирами переложил на плечи жены. впрочем, кассиры отлично управлялись с английским языком.

как я уже упоминал, в поездках при общении на иностранном языке я себя чувствую не всегда уютно, находясь как бы меж двух огней.

с одной стороны все мои чувства обострены, внимание сосредоточено на беседе с иностранцами: я, конечно же, не зная всех слов, которые я слышу, стараюсь вычленить знакомые понятия, кусочки фраз и составить в уме хотя бы приблизительную картину того, о чем идет речь. параллельно я мысленно сочиняю ответ или очередной вопрос, стараясь использовать грамматически корректные формы, нужные окончания и правильный порядок слов. я ужасно нервничаю, когда не понимаю вопрос или не могу вспомнить подходящее слово или выпаливаю фразу, а через 5 секунд понимаю, что произнес ее неправильно.

а с другой стороны я спиной чувствую, что мои родственники ждут, когда же я наконец “наболтаюсь”, да мы пойдем дальше. им не хочется знать, какая работа происходит у меня в голове, получаю ли я от этого действа удовольствие или наоборот чувствую себя в данный момент несчастнейшим из людей. им нужно получить результат и побыстрее. поэтому им проще раскрутить моего собеседника на английский и все по-быстрому решить, чем ждать, когда я рожу что-нибудь удобоваримое.

доходит иногда до смешного. пока я мучаюсь, пытаясь разобрать очередную фразу, моя дочка, вообще говоря, не зная испанского, ловит смысл и мне пересказывает. и оказывается, что она права. причем она мне это высказывает тоном, который у нее появился не так давно – мол, “ну, понятно же все, чего тормозишь!” ну, ей-то лет всего ничего, а у меня реакция уже не та. в такие моменты я чувствую себя полнейшим идиотом.

поэтому, увы, чаще всего я наслаждался общением на иностранном языке, когда я, волей случая, оставался один на один с собеседником. если же мы попадали в ситуацию, когда нам нужно было с чем-то разобраться, и у нас не было на это времени, я спокойно отдавал бразды правления моим девушкам, потому что у них все же ловчее получается орудовать английским языком.

через какое-то время жена поманила нас свежекупленными билетиками. но и мы не тратили время зря: смотрели на rito de los voladores. утверждается, то это древний танец ацтеков. может быть. но зрелище, действительно, интересное.

wp_20190102_12_12_52_pro

мы поспешили и успели на посадку в странный экипаж на резиновом ходу, но с каким-то подобием паровоза впереди. потихоньку это транспортное средство нас доставило ко входу в археологическую зону. и по дороге мы убедились, что сделали правильно, не отправившись пешком – после дождя обочины дороги изобиловали грязными лужами, через которые перескакивали туристы, пожалевшие свои песо на транспорт.

wp_20190102_12_22_22_pro

тулум огорожен с трех сторон не очень высокой стеной, в которой есть несколько проходов. один из этих проходов посетителей впускает, еще один выпускает. проходы очень узкие – двоим разминуться довольно сложно.

внутри тулум представляет собой холмисто-каменистый участок с разбросанными по нему древними строениями майя. в одном месте построена деревянная лестница, организующая для туристов спуск к воде. в принципе туда можно спуститься и даже искупаться – у берега даже установлен пост спасателя с живым спасателем внутри. в нашем расписании этот день не был пляжным, поэтому мы просто помочили ноги в воде.

обрывистый берег испещрен трещинами, по берегу разбросаны огромные валуны, под которыми прячутся ящерицы и игуаны, ветер набрасывает на песок пенные волны, а на горизонте качаются мелкие суда с туристами, возжелавшими поглазеть на древний порт майя со стороны моря.

тулум мы обошли довольно быстро. из всех построек мне запомнился, пожалуй, разве что “храм спускающегося бога” – el templo del dios descendente – с изображением этого самого бога вниз головой – как-будто он, действительно, спускается с неба. все огорожено, ни к чему не подойди, ничего не коснись. если бы от человеческого взгляда камень стачивался, людям бы на входе и глаза завязывали.

wp_20190102_13_43_29_panorama

выйдя из археологической зоны и попав снова в зону заведений общественного питания, мы хотели было пообедать в каком-нибудь из находившихся там ресторанов, но не пришли в вопросе “какой же выбрать” к консенсусу. поэтому мы, полагая, что еще не так много времени, решили пообедать в канкуне, а пока подкрепиться тем, что предлагал киоск блинчиков. к блинчикам мы взяли какие-то прохладительные напитки, а я еще и заказал в баре чашку эспрессо.

и заказал я его не потому, что хотел кофе (вернее, не только потому, и даже точнее – не столько потому), а потому что хотел перекинуться с кем-нибудь парой испанских слов – хотя бы и с барменом.

в канкун мы въехали в районе пяти вечера – у нас оставалась еще уйма времени. поэтому мы решили исследовать находящийся по пути весьма помпезно выглядящий молл “luxury avenue” – как понятно из названия, место рассчитано не на местных или даже если и местных, то достаточно богатых, чтобы потратиться на курсы английского языка.

img_0766

luxury avenue, действительно, место достаточно фешенебельное с охранниками на каждом углу, с дорогущими магазинами и роскошными витринами. но у меня он оставил слегка удручающее впечатление. во-первых, молл не страдает обилием посетителей, а во-вторых, половина молла все еще строится. бóльшая часть помещений закрыта фанерными щитами, заклеена обещаниями “скоро на этом месте откроется самый крутой магазин по продаже зажигалок!”, завалена строительным мусором и заставлена всяческой строительной техникой.

тем не менее я прошвырнулся по магазинам и магазинчикам, заглянул в супермаркет, в котором досконально изучил стеллажи в текилой и латиноамериканскими винами, и даже умудрился выпить чашку капучино с парой маленьких только что испеченных вафель.

img_0735

в одном месте наткнулся на сувенирный магазин, к которому вплотную примыкала factory de tequila (или как-то так). такого разнообразия стеклотары я еще не встречал! текила была укупорена в сосуды самой необычной формы. стена, заставленная бутылками с текилой, могла бы поспорить с каким-нибудь музеем миниатюрных скульптур.

девушки мои все это время провели в forever 21 – что-то в этом мире остается неизменным.

наконец зашла речь о том, что хорошо бы и перекусить. после недолгих размышлений мы “решили продать еще немножко фруктов” ((с) из старого советского анекдота) и гульнуть в ресторане lorenzillo’s. tripadvisor отмечает его не только четырьмя с половиной звездочек из пяти, но и четырьмя значками доллара (тоже из пяти).

заранее мы столик не резервировали, поэтому сначала нам пришлось с полчаса подождать – ресторан оказался забит до отказа.

на первое я взял.. clam chowder – привет, бостон! причем подали его, как и положено, в булке хлеба. на второе – что-то мясное – кажется, говядина, фаршированная омарами и креветками. ну, и в десерте мы себе отказать также не могли – тем более, что десерт оказался каким-то фирменным блюдом самого владельца ресторана.

ну, что сказать? вероятно, я недостаточно большой гурман, чтобы по достоинству оценить кухню и обслуживание в этом буржуйском заведении. в париже мы едали много дешевле и гораздо много вкуснее. впрочем, возможно в моей оценке виновата моя неискоренимая европейского склада гастрономическая душа. мексиканская пища – пусть даже очень дорогая – не мое.

img_7672

с тяжелыми желудками и некоторым туманом в головах мы отправились домой и ближе к полуночи уже спали.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 9

dominicana español

1 января. день отдохновения от праздничных трудовых будней, бессонных ночей, магазинной горячки, шумных гостей и сотрясающихся от фейерверков стен. таков, как правило, первый день нового года в самой новогодней стране мира – россии. наше 1 января достойно продолжило эту многолетнюю традицию.

проснулись мы в полдень. никаких планов на остаток дня мы не строили, а хотели плавно перетечь на пляж потеплее и посолнечнее.

на этот раз жертвой была избрана гостиница casa maya.

wp_20190101_17_06_09_pro

пропуск на пляж в этой гостинице был подешевле, ну, и сервис, как оказалось потом, попроще. впрочем, нет худа без добра, и в каком-то отношении casa maya даже выиграла у проверенного “президентского отеля”.

wp_20190101_16_51_07_pro

заплатили мы за вход, на руки нам поцепили браслеты, выдали карточки на получение пляжных полотенец, после чего мы вышли к морю.

пляж нам показался неказистым. выяснилось, что casa maya стоит у самого края длинной вереницы прибрежных гостиниц, и с одной стороны к ней вплотную примыкает городской пляж, а с другой стороны находится проход к пляжу от общественной стоянки. из-за этого сам пляж создает впечатление неряшливое, хотя поближе к самой гостинице есть и бассейны, и бары, и рестораны, но вот той элегантности, которой обладает “гостиница президентов”, в casa maya нет. видимо, из-за той же близости к городскому пляжу наблюдался явный дефицит зонтов и лежаков. нам стоило трудов найти местечко под зонтом – почти на самом краю пляжа.

но мы не особо привередничали в тот день – нам бы окунуться, да на солнышке погреться. со вторым, правда, обнаружилась еще одна проблема. здание гостиницы построено так, что бóльшую часть светового дня оно накрывает пляж своей тенью. не затрагивается только узкая часть у самой воды. поэтому я время от времени просто выползал из воды и падал тут же, чтобы погреться на солнце.

как я уже сказал, к casa maya примыкает городской пляж, а за буйками расположен интересный аттракцион – прямо на воде установлены какие-то надувные строения, по которым бегают и стар и млад в спасательных жилетах. видимо, это что-то вроде наводной полосы препятствий.

trassa

за те несколько часов, которые мы провели на пляже, к нам ни разу не подошел официант, поэтому мы решили, что просто под вечер пойдем пообедаем/поужинаем в гостиничном буфете. это оказалось очень выгодным делом, потому что пляжные пропуска нам предоставляли кредит на еду в расчете по 500 песо на человека, а буфет стоил чуть больше 300. т.е. после пляжа мы пришли в буфет (для чего, правда, пришлось переодеться – в мокрых купальниках туда не пускали), наелись до отвала и ничего дополнительно не заплатили.

буфет не блистал, правда, особым разнообразием, но для нас еды оказалось достаточно: там было и мясо, и салаты, и десерты, и фрукты, и мороженое.

wp_20190101_17_24_52_pro

выезд (как и въезд) на стоянку casa maya прегражден шлагбаумом, и нас выпустили только после того, как мы предъявили копию нашего day pass.

день, как и положено 1 января, оказался не слишком длинным и богатым на события. дома мы были уже около 6 вечера. времени до сна у нас было предостаточно, поэтому в тот вечер пошли и оливье, и винегрет, и рыба под шубой. единственное, что у нас сразу вызвало подозрение – кислая капуста. она была щедро приправлена какими-то странно пахнущими травами, что особого энтузиазма у нас не вызвало. но оливье и шуба под шампанское и бесконечный “голубой огонек” оказались ничего себе.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 8

dominicana español

“каждый год тридцать первого декабря…” мы отмечаем новый год.

maxresdefault

да простят меня любители экзотики, но у меня новый год ассоциируется только со снегом, морозом, метелью, шубами и празднично украшенными улицами, домами и магазинами. мексика, как и весь остальной мир, смотрит в рот америке и как попугай повторяет за ней все, что только можно. америка же спопугайничала в свое время праздник рождества у англии. и вот теперь мы имеем во всем мире санта клауса, рождественскую елку с подарками под ней, предрождественский ажиотаж на распродажах и даже эггног. все это мы наблюдаем даже в странах, в которых христианство никогда не было доминирующей религией, и в которых люди до сих пор живут по своему календарю (и новый год у них наступает совсем не обязательно 1 января). скажу больше, даже в самих соединенных штатах рождество не является всеобщим праздником. очень многие празднуют кванзу, православное рождество, хануку и имеют законодательно закрепленное право взять для этого выходной день, отработав вместо него 25 декабря.

мексика тоже не отстает. несмотря на жару, улицы украшены гирляндами из еловых веток (искусственных, разумеется), транспарантами с пожеланиями веселого рождества и счастливого нового года, магазины и гостиницы украшены принаряженными елками, статуэтками санта клауса, снеговиков, оленей и тому подобными атрибутами новогодних праздников.

одного в мексике нет: снега. да и какой снег, если в середине зимы температура на улице под 30! данное обстоятельство лично меня основательно сбивало с календарного ритма. елки елками, игрушки игрушками, но каждый раз, когда я, будучи одетым в майку и шорты, видел фигурку санта клауса, у меня случался микроступор головного мозга. я пытался вспомнить, где я, и какое сегодня число.

возможно поэтому мое предпраздничное настроение как-то притупилось в мексике. если обычно к новому году меня подводило плавно и постепенно все окружение, то в мексике новый год наступил как-то сразу и неожиданно: проснулся я однажды, посмотрел на часы – а ведь сегодня 31 декабря! т.е. новый год!

вариантов отпраздновать новый год у нас образовалось несколько. первый вариант: отметить новый год дома. для этого мы даже заранее договорились с местным русским рестораном: они специально для нас собирались приготовить оливье, винегрет и селедку под шубой. кроме того мы собирались у них купить баночку кислой капусты.

забегая вперед, могу сказать, что это было нашей ошибкой. наверняка многим знакомо чувство, когда вы приходите в супермаркет на голодный желудок. это похоже на помутнение рассудка. только по приходу домой наступает прозрение: вываливаешь все на пол и думаешь, и зачем я это все купил! то же самое с нами случилось, когда мы завалились домой после того, как отметили новый год и заглянули в холодильник. увидев ведро винегрета и мешок оливье, мы подумали: “зачем??”

одним словом, встали мы 31 декабря довольно рано – в 9 утра. этому поспособствовала соседская девочка. соседи только недавно вернулись из какой-то поездки, поэтому первую нашу неделю их не было ни слышно, ни видно. но всему хорошему приходит конец, и вот теперь мы подорвались “ни свет, ни заря” от детского пронзительного визга. а может, это был заливистый смех – спросонья сложно бывает сразу разобрать.

в любом случае этот естественный будильник нам не дал проспать новый год, за что ему большое спасибо.

как я уже сказал, у нас было несколько вариантов встречи нового года, в т.ч. и дома. телевизор у нас был, оливье и винегрета мы купили на неделю – чего еще желать! но мы пошли на поводу у американского образа жизни, который велит рождество отмечать дома в кругу семьи, а новый год праздновать в шумной компании – необязательно друзей или знакомых, главное – в шумной и многочисленной.

поэтому первым делом с утра мы заехали в “гостиницу президентов”, которая устраивала что-то вроде новогоднего праздника для постояльцев и гостей. гостевой пригласительный стоил немало, но мы надеялись, что нас не разочаруют. начало вечеринки назначили на 20:00 – до вечера у нас была масса времени.

мы решили продолжить знакомство с канкуном. ребенок нам рассказал, что в городе есть знаменитый рынок mercado 23, на котором обычно совершают покупки местные. кроме того, оказалось, что есть еще и mercado 28 – рынок более туристический. как-то по пути первым нам попался mercado 28. нам повезло с парковкой – машину удалось оставить совсем близко от входа.

img_0537

рынок, наверное, не сильно большой, но заблудиться там можно легко. длинные переходы, огромная масса всяких товаров, главным образом сувенирного толка, которая окружает тебя со всех сторон.

на рынке мы искали две вещи: ребенок искал традиционную мексиканскую блузку, как у нашей канкунской знакомой, а я всех расспрашивал об olla – чашечке/кувшинчике, в котором подается традиционный мексиканский café de olla. блузку мы не наши, а по поводу olla почти все продавцы в один голос мне советовали поискать на mercado 23.

можно сказать, мы их послушали, потому что, побродив еще немного среди ширпотребных завалов, мы выбрались к машине и ввели в навигаторе адрес mercado 23.

подъезд к mercado 23 оказался совсем неочевидным – последний километр нам пришлось пробираться какими-то узкими и таинственными улочками. впрочем, возможно, это были происки нашего навигатора. не лучше обстояло дело и с парковкой. мы сделали пару кругов по рынку, чтобы найти подходящее место. опять же нашелся человечек, который “помог” нам припарковаться, за что был вознагражден купюрой в 20 песо.

прежде чем углубиться в рыночные ряды, мы заскочили в маленькую забегаловку, которая попалась нам по дороге – в ней торговали всякими прохладительными напитками. девушки взяли smoothie, а я купился на напиток с названием “russa”. лишь позже, когда мне вручили пластиковое ведерко этого напитка, я углядел в описании напитка слова 1 lt. на самом деле это была грейпфрутовая газировка со льдом и добавлением каких-то сиропов – манго и еще чего-то.

img_0539

снова мы стали шерстить рынок в поисках olla, и в конце концов дорога нас вывела к магазину (не помню названия), в котором была масса всяких керамических изделий разной величины и назначения. именно там я откопал кувшинчик правильного размера. он занял достойное место в нашей коллекции кофейных чашек и стал немым укором для меня, как бы напоминая: никогда не прекращать искать что-то новое. ведь я в канкуне так и не попробовал café de olla.

в остальном mercado 23, наверное, похож на все подобные рынки латинской америки: продавцы продают, работают, продают то, что только что наработали, туристы глазеют, стоят в очередях, прицениваются, сидят за столиками и набивают желудки. впрочем, желудки набивают и местные. мясные ряды слышны – по запаху – издалека. что в тех рядах продают, и из чего готовится еда для близлежащих забегаловок – знать не особо хочется. да, вот такие мы лицемеры.

в конце концов мы выбрались с территории рынка, но покупательской горячки не утолили. поэтому мы решили продолжить в знакомом уже нам торговом центре las américas. в первый раз мы очень спешили и, ну,.. не распробовали.

девушки разбежались по магазинам, а я не смог пройти мимо киоска krispy kreme. только, чтобы не лопать его в сухомятку, тут же заказал чашку эспрессо sencillo (по-испански означает “простой” – в отличие от espresso doble – т.е. “двойного эспрессо”). я чуток подождал, сидя за столиком, когда мне принесли кофе со стаканчиком прозрачной жидкости. “es tequila” – пошутил официант. “de veras?” – удивился я. на всякий случай я понюхал прежде, чем пить. оказалось, что официант пошутил – это была обычная минералка. но за свой шутливый характер официант получил от меня 10 песо на чай.

img_0568

особо мне ничего покупать не нужно было. поэтому я просто бродил от одного магазина к другому, пока я не оказался перед книжным с говорящим названием librería dante. размерами он не впечатлял – не barnes-n-noble, но мне было интересно. впрочем, я так ничего и не купил. мне бы побольше времени, я бы и выкопал что-нибудь, но покупать из одного только желания что-то купить мне не хотелось.

img_0585

собственно, нас снова поджимало время, потому что мы должны были забрать заказанные нами заранее новогодние яства. “русский ресторан” оказался маленькой невзрачной забегаловкой где-то в не самом фешенебельном квартале канкуна. но мы на это не очень обращали внимание – лишь бы еда была съедобной.

отельная вечеринка обещала участников накормить и напоить, поэтому мы не стали брать машину, а решили пройтись до гостиницы пешком. мы почему-то торопились и ужасно переживали, что не успеваем к условленным 20:00. и зря переживали, потому что, подойдя к пляжу в начале 9-го, мы обнаружили почти пустые столы. с другой стороны, не разворачиваться же обратно, чтобы прийти позже. мы подумали, что как-нибудь протянем до 12-ти.

кстати, прямо от гостиницы к месту праздника вела тропинка, где у нас и проверили пригласительные билеты. там же на нескольких столах стояла ледяная скульптура – приличного размера надпись happy 2019. она была подсвечена голубого цвета лампами и медленно плавилась от жары.

“гостиница президентов” устраивала новогодний праздник на пляже. там расположились полтора десятка круглых столов (каждый из которых мог принять 10 человек), неизменная сцена для музыкантов с танцполом перед ней, а по кругу стояли столы с едой на все вкусы. там были и овощи, и мясо, и рыба, и омары, и десерт. мясо и омаров прямо при вас жарили находящиеся у столов повара. официанты приносили напитки и забирали со столов грязную посуду. кстати, именно здесь я попросил себе маргариту, которая мне, ну, совершенно не понравилась.

img_0650

пляж не особо освещен, поэтому приходилось иногда подсвечивать себе телефонами, чтобы разобрать, что именно ты собираешься положить себе на тарелку.

четыре часа мы бы не высидели на одном месте, даже если бы мы непрерывно лопали – к тому же это бы имело не очень хорошие последствия. поэтому мы ходили к воде, переваривали поглощенную пищу на пляжных лежаках, играли в уличные шахматы (только мы шахматными фигурами играли в шашки).

народ постепенно подходил, как-то незаметно откуда-то возникла группа, я бы сказал “мини blue men group” – два энергичных мексиканца изо всех сил били в барабаны, на поверхность которых непрерывно подавалась вода – брызги летели во все стороны. наш столик находился метрах в двух от этих барабанов, поэтому, когда исполнители предложили зрителям попробовать свои силы, моя жена тут же вызвалась побарабанить.

img_0633

постепенно действо перетекло на сцену, где возникла какая-то мексиканская группа. музыканты играли, огоньки мигали, кто-то плясал, кто-то жевал, запивая всем подряд. в общем – нормальный новый год. за всеми этими “активностями” совсем незаметно подкатила полночь – совершенно неожиданно все стали считать от десяти до нуля, после чего дружно завопили “ура!” и подняли бокалы с шампанским, которое официанты заранее разлили по столам. те же официанты успели каждому раздать по пакетику с двенадцатью виноградинами. следуя мексиканским традициям, нужно было успеть слопать эти виноградины, пока часы бьют 12 раз, причем на каждую нужно загадать желание. мне, наверное с непривычки, это не особо удалось. тем более, что и боя часов мы не слышали. зато слышали раскаты фейерверков, которые с обеих сторон вспыхивали в небе.

новый год почти не изменил градус задора и отвязности пляжного общества. пляски продолжались, музыка гремела, некоторые особо рьяные танцоры полезли на сцену. одним словом праздник шел своим чередом.

еще с часик мы там потусовались, после чего решили, что пора бы и домой. обратный путь мы проделали на такси, хотя таксист за несчастный километр пути запросил совершенно неприличную сумму – что поделаешь, тариф новогодний.

открыв дома холодильник, мы не могли смотреть на оливье, винегрет и “шубу”. после омаров, пирожных и шампанского мы как-то совсем не ощущали прилива вдохновения поедать исконно русскую новогоднюю кухню. поэтому был включен телевизор с российским “голубым огоньком”. потом мы неожиданно вспомнили, что за отпускными хлопотами совсем забыли о полуфинале нашего любимого “голоса”, поэтому остаток ночи мы болели за восьмерых вокальных полуфиналистов.

легли мы в пятом часу утра.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 7

dominicana español

после жаркой и пыльной чичен-ицы, оживленного и активного valladolid нам снова захотелось солнца и воды, покоя и неги. пляж мог спасти отцов и матерей русской демократии, но нам хотелось новизны. мы уже изучили два пляжных места: club mandala beach и hotel presidente. следующей кандидатурой значилась гостиница melody maker.

однако при близком знакомстве мы отказались от своих первоначальных намерений. несмотря на то, что daypass в melody maker стоил дороже, чем “у президентов”, пляж оказался совсем невзрачным – три пальмы на квадратный километр. между пляжем и зданием гостиницы находилась зона vip, в которую нельзя было попасть даже с daypass’ом, да и бассейны нас не впечатлили. зато здание гостиницы подпирала немаленькая сцена с устрашающего вида колонками. мы поняли, почему гостиница называется melody maker, и, если честно, сразу подумали, что нужно сматываться – нам в свое время хватило mandala beach.

wp_20181230_13_11_36_pro

поэтому мы без всякого сожаления ретировались и отправились в проверенную “гостиницу президентов”. стандартная процедура оформления – и мы на пляже.

мы заказали что-то выпить: я взял mango-tango (или tango-mango – кто их там разберет), а жена взяла кокос. мы видели неоднократно, как люди что-то пьют прямо из кокосовых орехов, стесанных с одной стороны так, что открывается сердцевина. честно говоря, нас не впечатлило. прозрачная безвкусная водичка.

одним словом, расположились мы, я даже успел окунуться в море. и все бы ничего, но море и пляж нас явно в тот день не ждали – небо было закрыто тучами, по воде бегали сизые волны, да и ветерок так и норовил если не сбить с ног, то сыпануть тебе в лицо песочком.

собственно, уже с раннего утра небо как-то не обещало ничего хорошего. но мы надеялись, что в мексике дожди если и случаются, то проходят очень быстро, и через совсем небольшое время уже сияет свежеумытое солнце. поэтому пасмурная погода нас совсем не отвратила от идеи проваляться все воскресенье на пляже. а зря. не успели мы поплавать, не успели даже поесть толком, как с неба ливануло.

wp_20181230_16_24_55_pro

не могу не процитировать моего любимого джерома к. джерома. наверное, я слишком часто его цитирую в этом блоге – вероятно, потому что тема подходящая – путешествия.

“Сегодня ожидаются ливни и проходящие грозы”, – сообщала эта газета в понедельник, и мы отменяли намеченный пикник и сидели в комнате, ожидая дождя. А мимо нашего дома проезжали в колясках и шарабанах веселые, оживленные компании, солнце сияло вовсю, и на небе не было видно ни облачка.

– Ага, – говорили мы, стоя у окна и смотря на них. – Ну и промокнут же они сегодня!

Мы ухмылялись, думая о том, в каком виде они вернутся, и, усевшись у камина, помешивали огонь и приводили в порядок собранные нами образцы водорослей и ракушек. В полдень солнце заливало всю комнату; жара становилась невыносимой, и мы спрашивали себя, когда же, наконец, начнутся эти ливни и проходящие грозы.

– Увидите, они разразятся после обеда! – говорили мы друг другу. – Ну и вымочит же их там на пикнике. Вот забавно!

В час приходила хозяйка и спрашивала, не пойдем ли мы гулять, ведь на дворе такая хорошая погода.

– Нет, нет, – говорили мы, хитро улыбаясь. – Мы-то не пойдем. Нам не хочется вымокнуть – о нет! – А когда день почти миновал и все еще не было и признака дождя, мы пытались развеселить друг друга мыслью, что он начнется неожиданно, как раз в ту минуту, когда гуляющие тронутся в обратный путь и будут далеко от всякого жилья и промокнут до костей. Но с неба так и не упало ни капли, и этот великолепный день миновал, сменившись чудесным вечером.

Наутро мы прочли, что будет “теплый, ясный день, жара”. Мы оделись полегче и пошли гулять; через полчаса после того, как мы вышли, начался сильный дождь, поднялся резкий, холодный ветер. И то и другое продолжалось до вечера. Мы вернулись домой простуженные, с ревматизмом во всем теле, и легли спать.

с нами произошло все именно так, как в этом эпизоде – только с точностью до наоборот. мы не поверили прогнозу погоды, за что были наказаны. закутавшись в пляжные полотенца – только носы торчали – мы сидели и надеялись, что дождь вот-вот пройдет, и наступит наконец обещанная мексиканская жара.

впрочем, почему наказаны? как по мне, даже шквальные дожди не могут испортить отпуск, если ты от него ожидаешь не только сервис “все включено”. дождь дождем, но мы были все в той же мексике, вокруг была все та же экзотика, а народ повсюду так и норовил вставить хотя бы словечко на испанском. красота!

тем не менее, пляжный день не состоялся. мы не стали больше ждать, а логично рассудили, что это не последний наш день, и мы свое еще возьмем. перебегая под струями ливня от грибочка до навеса, от ресторана до туалета, мы быстренько сдали пляжные полотенца и рассчитались с официанткой. все так же под дождем мы добежали до машины и поехали домой.

дома мы переоделись в сухое и стали размышлять, чем бы занять себя дальше. на вечер у нас был запланирован поход в ресторан. в канкуне жили наши знакомые, которые и пригласили нас на ужин. до ресторана у нас было немного времени, которое мы решили посвятить.. ну, чему можно посвятить время, когда на улице плохая погода? правильно – шопингу!

как я уже упоминал, торговых центров в канкуне много всяких, больших и маленьких, и мы за все время отпуска изучили некоторые из них. сегодня нашей целью должен был стать торговый центр plaza las américas.

навигатор отрисовал нам маршрут, по которому мы и прикатили к весьма внушительному сооружению. не стали мудрствовать лукаво, а сразу нырнули в подземную стоянку. однако, в тот день народу поднабежало – наша машина продвигалась вперед со скоростью полметра в час. тем не менее, все на свете когда-нибудь заканчивается, и мы нашли местечко, куда смогли втиснуть свою микролитражку.

я в америке живу уже довольно долго, но торговые центры размаха и масштаба, подобных plaza las américas, могу пересчитать по пальцам одной руки. это настоящий город в городе, только разве что там люди не живут. высоченные и широченные проспекты, вдоль которых расположены магазины, магазинчики и магазинищи, рестораны, кафе и просто забегаловки, кинотеатры, спа салоны, и т.д. и т.п.

еще одно отличие от наших моллов, многие магазины имеют по два выхода (или больше), и эти выходы выводят тебя на разные “проспекты”. это немного путает с непривычки, но от этого молл кажется еще внушительнее, потому что заблудиться оказывается еще легче.

нашему ребенку срочно захотелось отовариться в магазине bershka. найти его оказалось совсем непросто, если положиться на людей. мы никак не могли отыскать хоть какое-то подобие карты, а продавцы в магазинах и лотках хоть и вполне охотно показывали нам дорогу, но давали иногда совершенно противоположные направления. в конце концов мы нашли этот магазин, и оказался он метрах в 50 от того места, с которого мы стартовали – просто нужно было пройти через кинотеатр.

посреди “главного” проспекта (или одного из главных) мы обнаружили лоток с krispy kreme, мимо которого мы, конечно же, не могли просто так пройти.

wp_20181230_18_49_51_pro

ну, и молл есть молл. толпы народу. шумно. шикарно.

наблюдал еще странную и смешную (с нашей точки зрения) процедуру: обыск покупателей в магазине, торгующем техникой apple. apple store’ов в мексике мы не видели, но в разных местах встречаются магазины ishop, которые позиционируют себя официальными продавцами apple, и в которых как раз и можно купить разные там айфоны, айпады и макбуки. через стеклянную стену было хорошо видно, как охранник проверяет сумки и рюкзаки всех посетителей магазина, которые собрались на выход, а потом натурально их тщательно обыскивает. причем, насколько я понял, посетители давно к этому привыкли и не возражали.

магазины магазинами, но нам надо было бежать. ресторан la casa de los abuelos (буквально, “бабушкин/дедушкин дом”) находился недалеко от торгового центра, поэтому мы добрались достаточно быстро.

img_7430

в ресторане мне удалось “блеснуть” своим испанским, да и вообще, речь как-то сама собой зашла о языках. оказалось, что наша собеседница шикарно говорит на испанском (это как бы понятно), а кроме этого, знает французский, немножко английский и даже арабский (!), чем меня совершенно покорила. ну, и само собой разумеется, что беседа велась на русском.

конечно, мой испанский “блистал” не настолько сильно, и несколько раз я попадал впросак, пытаясь разобрать, что от меня хочет официант. спасибо нашей собеседнице, которая в такие минуты нам помогала.

кстати, от нее мы узнали о существовании еще одного интересного рецепта приготовления кофе – café lechero. суть этого рецепта состоит в том, что в высокий стакан с предварительно залитой в него порцией эспрессо из чайника наливают горячее молоко, но при этом чайник поднимают довольно высоко, чтобы струя молока дополнительно взбивала находящуюся в стакане жидкость. получается что-то вроде латте, пену для которого не готовят отдельно, а она образуется как бы сама собой. ну, а в результате получается тот же кофе с молоком.

время за интересной беседой пробежало быстро и незаметно. под конец мы все вместе выбрали десерт, хотя я уже и не помню, что именно я ел.

img_0519

дома мы оказались в районе 22 ч., а легли далеко за полночь.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 6

dominicana español

я уже рассказывал, как я “люблю” в отпуске рано вставать. но на что ни пойдешь ради новых ощущений и интересных приключений!

чтобы добраться до чичен-ицы достаточно рано, мы решили встать в 6 утра. в действительности мы еле отскребли себя от кровати только в 6:15. впрочем, и это было с нашей стороны подвигом.

впрочем, в путь мы тронулись только в полвосьмого. душ, завтрак, то, се – все это, конечно, задерживает, но без этого, увы, нельзя.

тем не менее, несмотря на спешку, именно в то утро у меня получилось сделать (за время нашей мексиканской поездки) второе фото из двух, которые, как мне кажется, можно назвать удачными. во время завтрака я поймал нашего кота в эдаком раздумчивом состоянии. мне показалось, что он хорошо получится на фоне стены.

img_0496

после вчерашней поездки у меня уже сложилось некоторое впечатление о мексиканских дорогах. а дороги в мексике – так себе. при здешнем климате могло бы быть поменьше ям, поотчетливей дорожная разметка и поменьше лежачих полицейских.

однако мои стереотипы разбились в мелкий щебень, когда мы выехали на трассу 180D – autopista mérida-cancún (как следует из названия, это автострада, соединяющая канкун со столицей штата юкатан – городом мерида), которая и должна была нас доставить прямо в chichen itza. прямая как стрела (на отдельных участках можно было проехать 20-30 км, не повернув ни разу руль), огороженная с обеих сторон непроходимыми посадками (за всю поездку ни разу не увидел встречную машину) двухполосная асфальтированная лента бодро катила нас с ограничением 110 км/ч. к дорожному полотну тоже никаких претензий. в некоторых местах оно могло бы быть и потише, но с другой стороны это дополнительный стимул для водителя не уснуть.

еще одна особенность “мексиканских хайвеев” – очень мало машин. конечно, мне для подобной статистики явно маловато материала, но могу сказать, что в субботу утром трасса 180D загружена очень и очень мало – можно сказать, не загружена совсем: скажем так, один автомобиль на 500 метров дороги.

ну, и последнее: если на американские хайвеи запрещено выходить пешеходам, выезжать велосипедистам и конным экипажам, то на трассе канкун-мерида нам то и дело попадались повозки на велотяге. наверняка мексиканские законы также запрещают им выезжать на автостраду, но кто же в мексике эти законы читает! зачем трястись местными наверняка не совсем гладкими дорогами, когда можно продраться через посадку (возможно, и забор из проволочной сетки, в котором те же крестьяне уже понаделали дыр), вырулить на шикарную дорогу и потихонечку вдоль обочины прокатиться по своим делам до следующей деревни – причем, можно задействовать обе обочины и в обоих направлениях. к счастью, таких находчивых веломексиканцев на трассе не много. но они есть, и это напрягает: когда ты летишь по трассе 110, а то и 120 км/ч, и из лесу вдруг выруливает велоколяска, это, знаете, несколько сбивает с толку. поневоле притормаживаешь и по возможности стараешься перестроиться на соседнюю полосу.

в самом начале автострады меня удивил знак, который гласил, что до ближайшей заправочной станции сто с лишним километров! а я-то хотел как раз заправиться перед дальней поездкой. впрочем, бензина нам хватило – спасибо не слишком большой прожорливости nissan march. а все дело еще в том, что от канкуна до городка valladolid (что в полутора сотнях километров от канкуна) на трассе не оказалось ни одного съезда! параллельно трассе идет обычная дорога – carretera, которая соединяет городки поменьше канкуна. такая дорога дает возможность свернуть, где нужно, она помедленней, а главное – много дешевле. вот только перейти на нее с автострады есть возможность только в начале и.. через 150 км.

не знаю, сколько стоит прокатиться по местной дороге, но за удовольствие промчаться с ветерком по autopista (весь маршрут от виллы до чичен-ицы составил 207 км) нам пришлось выложить около 400 песо только в одну сторону (305 песо где-то в середине пути, а потом еще 75 песо при подъезде к чичен-ице) – т.е. 20 USD! ни один хайвей в америке не имеет таких аппетитов!

впрочем, знаки не обманули, и примерно на середине пути мы свернули на заправочную станцию. для этого не пришлось съезжать с трассы – заправка находилась между двумя проезжими частями противоположного направления. кроме того там находился небольшой пункт для обслуживания путешественников – как это называется в америке, service area. кафе, магазинчики, туалеты.

конечно же, мы захотели заправиться. это был мой первый опыт заправки в мексике. заправка оказалась “full service” – т.е. водителю не нужно выходить из машины, специальный человек откроет крышку твоего бензобака (с чем случилась заминка – я не знал, где в nissan открывается бензобак. я даже не посмотрел, с какой он стороны), вставит туда шланг, дождется, когда нальется бензин, потом все закроет и рассчитает тебя. возможно, где-то в мексике и встречаются заправки с самообслуживанием, но нам такие не попадались. по-видимому, моя теория о том, что в мексике везде, где можно сунуть хоть для чего-нибудь человека, мы этого человека там найдем, верна.

бензин в мексике чуть дороже, чем в америке. мы заправились что-то около 19 песо за литр (87-м). это примерно 3.40 USD за галлон. т.е. самый дешевый бензин в мексике стоит примерно, как самый дорогой в америке. ну, в европе бензин еще дороже.

примерно в этом же месте – или чуть раньше или чуть позже заправки – мы проехали место оплаты, где с нас, как с 4-колесного транспортного средства общего пользования взяли 305 песо (с мотоциклистов берут меньше, с автобусов и грузовиков – больше).

к съезду на чичен-ицу мы подкатили в начале десятого.

тут надобно сказать, что сама чичен-ица находится в другом часовом поясе – от канкуна время там отличается на час. поэтому, несмотря на то что мы выехали много позже запланированных 7 часов утра, несмотря на остановки в дороге, к чичен-ице мы подкатили где-то в полдесятого – но! по местному времени. т.е. на дорогу мы потратили фактически 3 часа, но почти не нарушили свой план быть в чичен-ице в 9.

мы бы, кстати, и не заметили этого перехода во времени, если бы не часы в автомобиле. наши наручные часы и телефоны перескочили в новый часовой пояс автоматически. набортные часы такой особенностью не обладали, поэтому продолжали показывать канкунское время. в любом случае это было нам на руку – мы оказались на месте раньше, чем могли бы – судьба подарила нам лишний час жизни. правда, по дороге в другую сторону мы бы этот час потеряли, но это уже было не существенно – домой спешить нам было не нужно.

как я уже говорил, мы хотели попасть в чичен-ицу как можно раньше, чтобы, во-первых, избежать полуденного зноя, а во-вторых, разойтись во времени с основной толпой туристов. согласно путеводителям, вход в чичен-ицу открывался в 8 часов утра. каково же было наше удивление, когда на подъезде к чичен-ице нас уже не пустили к основной стоянке – она оказалась полностью заполненной!

пришлось разворачиваться – где-то метров за сто от съезда к чичен-ице была устроена доморощенная стоянка – на грунтовке. честь по чести с нас взяли деньги и выдали квитанцию. но до входа в чичен-ицу пришлось порядочно топать пешком.

сколько язык ни учи, все-равно попадешь в ситуацию, в которой почувствуешь себя полным идиотом. я вполне беспроблемно пообщался с кассиром, который продал нам три взрослых билета. еще стоя в очереди, мы изучили плакаты, извещающие, что вход на территорию археологической зоны чичен-ицы стоит для мексиканцев что-то около 180 песо, для членов каких-то клубов и ассоциаций дешевле, а для всех остальных – в т.ч. и нас – 245 песо. мы в кассе попросили билеты и с нас взяли как с мексиканцев. поскольку с кассиром общался я, получилось, что нас приняли за местных, благодаря моему испанскому! это было очень круто!

однако вся моя гордыня рассыпалась в прах, когда мы подошли, собственно, ко входу. на входе билетеров не удовлетворили наши бумажки, и нас завернули. оказалось, в кассе продают билеты для всех – и местных, и не местных. но потом иностранцы должны доплатить разницу (как раз между 180 и 245 песо) в специальном автомате.

в конце концов все разрешилось, и мы вошли на территорию чичен-ицы.

не буду много писать здесь про чичен-ицу. о цивилизации майя, об их достижениях, традициях, образе жизни, а в особенности об их кровожадных обычаях написано очень много. зачем повторяться? опишу лишь наши впечатления от увиденного и прочитанного. ведь мы неоднократно смотрели по телевизору разные передачи о чичен-ице, у нас сложилось о ней некоторое представление, и нам хотелось сравнить его с реальностью.

что нас сразу огорчило: на пирамиды нельзя забираться. сколько раз мы видели в разных программах о путешествиях, как люди забираются по ступеням пирамид, и как это тяжело, и как это круто – обозреть с вершины окружающие пейзажи! увы, с недавнего времени доступ на вершины пирамид закрыт, и на них смотреть сейчас можно только со стороны. конечно, такое решение совершенно понятно – от все возрастающего нашествия туристов даже вековые камни могут легко разрушиться, если их вовремя не защитить. но все-равно обидно, что мы не застали “те времена”.

еще одна особенность чичен-ицы – полно торговцев. целые аллеи заставлены навесами, под которыми продаются сувениры из кожи, бисера, дерева, камня и серебра. некоторые продавцы прямо тут же эти сувениры и создавали. было интересно смотреть, как на твоих глазах, допустим, рождался еще один деревянный календарь майя.

wp_20181229_10_58_25_pro

одну за другой мы обошли все постройки чичен-ицы. какая-то русскоязычная туристическая группа у подножья храма кукулькана активно хлопала в ладоши и выкрикивала на все лады, желая, по-видимому, оценить акустические свойства пирамид майя. были мы на знаменитом поле для игры в мяч, заглянули в священный сенот, полюбовались обсерваторией – одним из немногих зданий с круглыми формами.

но лично для меня чичен-ица показалась довольно невеселым местом. возможно, сыграл свою роль мрачный ореол, которым в глазах современных историков окружена вся цивилизация майя. странное дело: люди жили многие сотни лет, создавали семьи, работали, занимались искусством и наукой, строили здания, открывали новые земли, любили, мечтали, ставили цели и добивались их, а история о них сохранила только то, что, де, приносили они человеческие жертвы и после футбольного матча отрубали проигравшим головы (какие варвары, а!). первый вопрос, который интересует девять десятых всех посетителей чичен-ицы: “а где здесь производились жертвоприношения?”

поэтому я вздохнул с облегчением, когда мы, наконец, сказали себе: да, мы посмотрели достаточно, пора перекусить. да простят меня авторы многочисленных диссертаций и монографий, посвященных цивилизации майя.

пообедать мы собирались в городке valladolid, который находится километрах в 30 от чичен-ицы. а чтобы совсем уж не мучать желудки, на пути к машине купили два стаканчика почищенных и порезанных апельсинов (кажется, по 15 песо за стаканчик). освежающие цитрусовые дольки – это было то, что нужно после многочасовой прогулки под мексиканским солнцем среди сплошных камней.

wp_20181229_12_52_03_pro

путь к valladolid навигатор выбрал по местным дорогам. это было медленнее, но интереснее. хотя проплывавшие мимо деревеньки навевали скорее меланхолическое настроение, мы увидели, что и в таких местах живут люди, и в таких местах есть жизнь, желания, стремления и все остальное, что не чуждо роду людскому.

так получилось, что valladolid мы увидели буквально в двух разных ипостасях. сначала мы приехали к церкви святого бернардина – Iglesia de San Bernardino de Siena (Xochimilco). солнце перевалило за полдень, деревья и здания отбрасывали длинные тени. на улицах valladolid было полтора человека.

wp_20181229_16_02_56_pro

мы совершенно спокойно запарковались у церкви, после чего отправились обозревать окрестности. для начала обошли площадь перед церковью, затем собирались пройтись по параллельным улицам. но наши желудки недвусмысленно напомнили нам о том, что пора бы и перекусить.

на площади перед церковью очень удачно расположился очень популярный и недурственный, если судить по отзывам в интернете, ресторанчик мексиканской кухни yerbabuena del sisal. очень определяющее впечатление от этого ресторана: моя дочь сказала, что хотела бы остаться в нем жить.

очень душевное оказалось место. сначала нас усадили в “предбаннике” возле бара, потому что в “зале” не было свободных столиков, но потом один из столов освободился, и нам предложили пересесть. и очень кстати, потому что зал был, конечно, изюминкой ресторана. столы стоят просто на воздухе, но под навесом. повсюду какие-то диковинные растения, у стены тихо журчит фонтанчик. все очень натуральное и простое. при этом туалеты (наша лакмусовая бумажка) очень чистые и современные.

wp_20181229_14_12_04_pro

и яства нам подали очень натуральные и простые. на нас снова нашла волна желания чего-нибудь мексиканского, поэтому мы уж там развернулись. официантка была вполне вежлива и мила с нами, терпела мой испанский, за что в конце обеда я даже умудрился ее поблагодарить. хотя обслуживание оказалось и не без накладок. мы с женой заказали суп грибной, а дочка – томатный. спустя какое-то время официантка подошла и сообщила, что томатный суп у них закончился, не хотим ли мы его поменять на какой-нибудь другой. мы сказали, что не будем возражать против трех порций грибного супа. и, когда нам уже принесли суп, и мы его даже успели съесть, а пустую посуду унесли, пришла официантка с порцией грибного супа и спросила, не мы ли это заказали. мы сказали, что нет, а потом еще долго наблюдали, как она ходила с супом от стола к столу и спрашивала, не этот ли стол заказывал суп.

я взял что-то вроде бутерброда с мясом, а к этому было что-то еще – уж не помню. но помню, что все было катастрофически вкусным. впрочем, по старой традиции мы решили не брать десерт, чтобы сначала переварить съеденное. как три довольных колобка мы выкатились на улицу, решив немножко покружить по ближайшим улицам. мир дышал спокойствием и ленью. наверное, была сиеста, хотя жарко не было. мы себя развлекали тем, что считали то и дело попадавшиеся на нашем пути старые “жуки фольксваген” – очень популярная в мексиканской глубинке машина. а потом десерт не заставил себя долго ждать – мы наткнулись на маленькую забегаловку с мороженым.

пока мы ходили, жена вычислила в интернете (спасибо at&t!), что центр valladolid также достоин внимания, поэтому мы туда и отправились. отправились туда на машине, потому что хотя до центра было и недалеко, возвращаться потом в темноте нам не хотелось. когда мы прибыли на место, показалось, что мы попали совсем в другой город. на улицах было полно людей, машин столько, что уличные светофоры дублировали регулировщики (вернее, регулировщицы), все гудело, со всех сторон звучала музыка. мы немного опешили от увиденного и долго не могли сообразить, куда бы приткнуть машину. в конце концов мы плюнули на все и просто бросили машину где-то у обочины в какой-то боковой улочке.

центральная площадь города (прямо по ее центру расположен parque francisco canton rosado), с одной стороны к которой примыкает двуглавый католический собор iglesia de san servacio, кипела! народ гулял, отдыхал на скамейках, танцевал, аплодировал танцующим, что-то жевал, продавал и покупал в стоящих тут же навесах. мы включились в общий круговорот, не забыв заглянуть в собор. хотя собор оказался тем, чем и должен быть – собором обыкновенным, одна штука.

на диаметрально противоположной стороне площади мы заглянули в шоколадный магазин tienda chocolate shop. у нас глаза разбежались от шоколадного многообразия внутри! кроме шоколадок обычной формы там были целые скульптуры из шоколада, а также книги, футболки и прочие так или иначе связанные с шоколадом вещи.

мы ничего не купили в этом магазине. ибо – фигуру надо беречь!

ну, это я слицемерил. фигура фигурой, но буквально перейдя через дорогу мы тут же забыли о калориях и полезном питании. потому что попали в какую-то обширную зону, заставленную столиками, за которыми сидели, пили и ели местные и приезжие. чем не повод пропустить по чашечке кофе?

подвернулась под руки какая-то кафешка, где девушки взяли frappe, а я заказал капучино. потом я много раз вспоминал эту кафешку, потому что моя дочь обнаружила в меню кофе, который я до тех пор еще не пробовал – café de olla. как я, путешественник со стажем, мог пропустить такой шанс познакомиться с традиционным мексиканским кофейным напитком! после того случая я много раз пытался заполучить этот напиток в других местах мексики, но, почему-то этот “традиционный” напиток мне уже не попадался, хотя я его даже специально пытался заказать. ограничился тем, что на каком-то рынке все же нашел саму olla – маленький кувшинчик, в котором этот кофе подается.

впрочем, капучино был тоже недурен. а к нему мы взяли что-то из стеклянной банки. вот, убейте, уже не вспомню, что.

ночь давно накрыла город, а люди продолжали веселиться.

wp_20181229_17_43_29_pro

но нам нужно было отправляться назад. снова трасса 180D, снова пропускной пункт за 305 песо. только на обратном пути я уже осмелел и на отдельных участках додавливал до 150 км/ч – очень уж хотелось домой. нужно сказать, что march и в тот раз не подвел. нормальная машина.

…ser continuado…

 

испанский, испанский и еще раз испанский 5

dominicana español

еще дома, планируя поездку, мы задавали себе вопрос: что делать с грязным бельем? брать одежду в расчете на все две недели совсем не хотелось – так и самолет не взлетит! поэтому мы заранее побеспокоились о прачечной. оказалось, что совсем недалеко от нас есть подобное заведение – lavanderia doña soco, и отзывы о нем самые положительные. утром по дороге мы и решили забросить туда накопившееся за почти неделю трусики и маечки.

девушки остались ждать в машине, а меня отправили на переговоры. белье в прачечной принимается на вес – наше затянуло на 120 песо. можно было забрать в тот же день, а можно было и на следующий. у нас и вовсе получилось забрать только послезавтра. и нужно сказать, что белье оказалось аккуратно сложено, и даже на рубашках были застегнуты пуговицы. за 6 долларов такое удовольствие! уже позже, перед отъездом мы не смогли удержаться и воспользовались услугами этой же прачечной еще раз – чтобы не везти домой грязное белье. тем более, что в сложенном состоянии оно занимало меньше места (правда, этот факт сыграл с нами злую шутку, но об этом позже).

где-то около полудня мы, наконец, вырулили на дорогу, по которой нам нужно было двигаться часа два. целью нашей поездки был сенот – конкретно, cenote azul (“голубой сенот”). сенотами богат полуостров юкатан и острова карибского бассейна. мы с женой уже посещали один из них, когда участвовали в экскурсии в доминиканах. но в том сеноте нельзя было плавать. оказалось, что в мексике множество сенотов представляют собой водоемы, которые весьма привлекают народ, чтобы в них купаться. один из таких вычислил наш ребенок и подбил нас его посетить.

до cenote azul оказалось меньше 100 км (как я истосковался по метрической системе мер!). ограничение скорости на трассе в основном 100 км/ч, но попадались участки 90 км/ч, 80 и даже 40 – когда дорога проходила через какой-нибудь город. конечно, это не был highway в привычном нам понимании – по дороге встречались и перекрестки со светофорами и даже “лежачие полицейские”.

кстати, “лежачих полицейских” по мексиканским дорогам разбросано очень много – и на городских улицах, и на междугородных трассах. часто они совмещены с пешеходными переходами, иногда расположены возле полицейского поста. и не все они снабжены какими-либо знаками или указателями. нам везло, и каждый раз перед очередным дорожным горбом я успевал затормозить – потому что впереди идущие автомобили делали то же самое.

где-то к двум часам дня мы добрались до cenote azul, о чем свидетельствовала вывеска у дороги и масса запыленных автомобилей, брошенных на обочине. то же самое сделали и мы – оставили машину и пошли ко входу.

wp_20181228_13_06_35_pro

я, в принципе, не планировал бултыхаться в этой сенотской луже, но потом решил все-таки приобщиться – с дочкой за компанию.

у входа в сенот находится касса, она же по-совместительству – пункт проката масок и трубок для ныряния, она же – магазин всякого сувенирного хлама. входной билет стоит 6 USD (буду так обозначать американские доллары, чтобы не путаться), прокат маски и трубки – 4 USD. причем, за маску оставляешь в залог водительские права.

получив заветные билетики, мы пошли какими-то огороженными тропинками вглубь джунглей. через несколько минут нам открылись эти природные ванны, наполненные расслабленным людом. нужно сказать, что свое название сенот вполне оправдывает – сквозь прозрачную воду видно каменное дно, которое придает такой себе голубоватый оттенок всем водоемам. тут нужно заметить, что cenote azul – это целая группа отдельных сенотов разной величины. некоторые из них спрятаны в густой листве и представляют собой уединенные, романтические, где-то даже таинственные укромные уголки. но самые популярные открыты солнцу, под которым и предпочитает плескаться основная масса посетителей.

кроме, собственно, прохладной и прозрачной воды, в частности, cenote azul известен тем, что в его резервуарах живут многочисленные рыбки, которые питаются человеческой расой. нет, это не пираньи, а garra rufa.

суть в том, что эти рыбки в поисках, чего бы пожрать, не гнушаются человеческой кожей, а вернее, самым ее верхним слоем, состоящим, как правило, из частичек омертвевшей кожи. в мексике услуги, предоставляемые этими рыбками, очень популярны. как у нас в моллах стоят массажные кресла, в мексиканских магазинах и торговых центрах стоят аквариумы, в которые за небольшую плату можно опустить свои босые ноги и насладиться “органическим” сеансом педикюра.

в cenote azul эти рыбки водятся просто так и, желаешь ты того или нет, услуги своих спа-процедур предоставляют. стоит в воде постоять неподвижно несколько секунд, как сразу чувствуешь, как твои ноги что-то щекочет. это как раз они – garra rufa.

20181228_193020016_ios

поплавали мы с маской и трубкой. пытались даже что-то снимать под водой, для чего накануне был куплен специальный водонепроницаемый чехол для телефона. конечно, это не подводные съемки жака ив кусто, но мы как бы и не претендовали. в принципе снимать под водой телефоном не очень удобно – потому что телефон ведь надо держать, а одной рукой под водой грести совсем не получается. думаю, лучшим вариантом была бы камера gopro.

в отдельных частях сенота есть расщелины, которые уводят куда-то вглубь. я пытался туда заглянуть, но давление воды сразу бьет по ушам.

20181228_201214144_ios

кроме прочего в cenote azul есть еще одно развлечение для народа – скала, с которой смельчаки то и дело сигают в воду. скала высотой 4-5 метров – вроде бы не очень много. мы не смогли отказать себе в удовольствии пощекотать нервы (хотя обычно я своими нервами дорожу). я сделал одну попытку (не очень удачную: попытался сгруппироваться, но меня несколько развернуло в воздухе, отчего я чувствительно шлепнулся в воду нижней частью спины), а ребенок прыгнул два раза – понравилось.

после сенота мы собирались заглянуть в милый (по словам различных путеводителей) туристический городок playa del carmen.

уже после нашего возвращения домой мы узнали, что после нашего отъезда из мексики 7 января в одном из баров playa del carmen была развязана стрельба, в результате которой погибло 7 человек. наверное, это еще один аргумент для тех, кто крутит пальцем у виска, когда узнает, что мы в мексике арендовали машину и ездили “по всяким злачным местам”. но с другой стороны: а где на земле безопасно? в том же париже – “городе любви” – буквально через день после того, как мы прогуливались по елисейским полям, в том же месте произошел теракт со стрельбой и гибелью людей. что же теперь делать? не сидеть же из-за этого дома в четырех стенах?

по крайней мере в тот день playa del carmen дышал спокойствием и негой. мы с трудом отыскали место для стоянки, которое в свою очередь было буквально напичкано автомобилями разных размеров, заплатив за это потом что-то вроде 40 песо. как я уже говорил, мы предпочитали платные парковки, чтобы иметь хоть какую-то дополнительную гарантию против повреждений, угона и прочих неприятностей, связанных с наличием машины.

мы дефилировали по одной из центральных улиц, с удовольствием вертели головами и впитывали атмосферу городка. народу было много – конечно, в массе своей туристы.

наше желание перекусить совпало с неожиданной СМС-кой с моей работы. что-то там заклинило, и понадобилась моя помощь.

на этот случай со мной всегда мой любимый компьютер – lenovo yoga book. весит он всего 690 г, размерами не превосходит первый айпад и поэтому в рюкзаке не ощущается от слова совсем. при этом это функционально совершенно полноценный компьютер на windows 10. может быть, не слишком мощный – процессор atom, но для удаленной работы через vpn этого вполне достаточно. кого-то может отпугнуть маленький экран (всего 10.1″) и плоская сенсорная клавиатура, но лично я считаю это компромиссом ради небольших габаритов (толщина в сложенном состоянии всего 9.6мм!). да и печать вслепую меня не пугает – многие из статей этого блога набраны мной именно на lenovo yoga book.

lenovo-yoga-book_v2

так вот мы не стали слишком заморачиваться, а зашли в первое же как нам показалось более-менее подходящее заведение. заведение оказалась пиццерией gallo’s pizza y pasta. да, это не было заведением традиционной мексиканской кухни, к которой мы обязаны были приобщаться эти две недели, но, во-первых, у нас не было особо времени для выбора, а во-вторых, от местной кухни мы уже начали уставать и даже обрадовались некоторому повороту вектора наших гастрономических скитаний. я заказал спагетти в соусом из морепродуктов.

wp_20181228_16_19_34_pro

кстати, я обычно не обращаю внимание на соусы, которые стоят в ресторанах и кафе на столах. как правило они не входят в список моих приоритетов, кроме, разве что, соевого соуса в японских заведениях. но соус, который стоял передо мной и попал в объектив камеры, оказался интересным: “salsa tipo inglesa”. перевести можно, как “соус английского типа”, а можно как “соус, типа, английский”. 😊

wp_20181228_16_19_43_pro

подкрепившись (я заодно порешал все свои рабочие проблемы), мы вышли на улицу. улица quinta avenida (ни много, ни мало, “5-я авеню”) – типичный туристический маршрут: из боковых домов на улицу вываливается разноцветный и разношерстный товар, со всех сторон звучит музыка, люди снуют туда-сюда либо лениво барражируют вдоль всего этого калейдоскопа ощущений.

мы притормозили у прилавка с мороженым. нам, искушенным, казалось, что мы пробовали уже все на свете виды и сорта мороженого. оказалось, что нас еще есть чем удивить.

по дороге попался магазин текилы fábrica tequila méxico. я как бы текилу не пью, но сам напиток мне интересен – для общего развития. опять же, поскольку я в текиле не разбираюсь, мне нравится то разнообразие тары, в которую текилу разливают. продавец (текила текилой, но испанский подтянуть тоже не мешает) мне показывал разные бутылки, а узнав, что мне нужно для подарка, особо выделил одну – на ее гранях находились картинки, описывающие историю, производство и употребление текилы. было интересно.

wp_20181228_16_45_42_pro

над городком сгущались сумерки, а нам еще нужно было ехать домой. мы начали продвигаться по направлению к стоянке, хотя нас постоянно привлекало то одно, то другое. попалась по пути художественная галерея. картины картинами, статуэтки статуэтками, но мне галерея запомнилась общением с одной из сотрудниц. видя мою заинтересованность в какой-то картине, она стала описывать технику, в которой эта картина была написана. на испанском. когда же она поняла, что я по-испански – не очень, спросила, на каком же я языке говорю. на французском? я ответил по-французски, что могу и на французском, если ей хочется. и она стала описывать ту же картину, но уже на французском. я слушал, и меня снедала черная зависть. черт возьми, думаю, ведь есть же люди, которые вот так легко и непринужденно перескакивают с языка на язык! а тут зубришь-зубришь..

от описания картины на каком-либо другом языке – уж не знаю.. на итальянском, а то и на китайском – меня спас звонок жены: типа, куда я подевался. я на испанском спешно попрощался и ретировался в надежде, что по-русски работница галереи не понимала.

к слову сказать, мексиканское изобразительное искусство весьма своеобразно и представляет собой смесь современных тенденций в живописи и национального колорита. особенно это заметно в искусстве фриды кало. фрида кало – женщина где-то с очень непростой, я бы даже сказал, трагической судьбой. она прожила всего 47 лет, большинство из которых она провела либо в больничной палате, либо дома прикованной к постели. и все же в ее жизни были и счастье, и любовь, и это можно увидеть в картинах, которые во множестве остались после этой незаурядной женщины, считающейся сегодня великой мексиканской художницей.

именно благодаря фриде кало весь мир узнал, что мексика – это не только текила, кактусы и сомбреро, а еще и очень ментально и эмоционально богатая страна. и мексика сейчас платит фриде взаимностью. можно сказать, в мексике установился культ фриды кало. ее картины, главным образом автопортреты – везде и всюду. они глядят на тебя из окон картинных галерей, с плакатов и транспарантов на улицах, с футболок, чашек, тарелок, шкатулок, одеял и покрывал в сувенирных магазинах.

wp_20181228_17_08_13_pro

еще одна заминка с нами случилась возле гостиницы la rana cansada – “уставшая лягушка” – очень уютной и, я бы сказал, домашней. мы не смогли отказать себе в удовольствии немножко по ней побродить – гостиница просто дышала умиротворенностью, какой-то наивной непосредственностью – как-будто последние десятилетия совсем не коснулись ее, и на свете нет ни смартфонов, ни компьютеров, ни даже телевизоров.

до дома мы добрались к 9 часам вечера – без особых приключений. а вот дома кроме кота нас ждало еще одно создание – маленькая ящерица проникла к нам дом. пришлось ее поймать и выпустить на улицу.

img_2952

посмотрев опять что-то по netflix’у, мы завалились спать. завтра нужно было рано вставать.

…ser continuado…

испанский, испанский и еще раз испанский 3

dominicana español

обычно я стараюсь вставать в отпуске пораньше. ведь столько всего надо успеть сделать, увидеть, испытать! однако не в этот раз. в мексике над нами властвовало какое-то ленивое и расслабленное состояние. а впрочем, в среду мы проснулись (я проснулся) в 9:30, что уже было неплохо.

wp_20181226_09_39_46_pro

день третий мы хотели посвятить острову женщин – isla mujeres. мы были наслышаны о прекрасных пляжах, которые находятся на этом острове, да и вообще, гостям острова обещали, что им будет, на что посмотреть. как оказалось (оказалось для меня, потому что моя жена, конечно же, уже была в курсе), причал, от которого отходит паром на остров, находится буквально в двух шагах от нашей виллы. понятно, что не было смысла ехать туда на машине. отход парома ожидался в 12 часов, поэтому мы не особо спешили со сборами. и напрасно – количество мест для пассажирова на пароме ограничено, и мы могли не попасть в их число. тем не менее, прибежав буквально за пятнадцать минут до отхода парома, мы успели купить билеты и прорваться к очереди, которая уже собралась в ожидании на причале. буквально за нами закрыли дверь, и всех остальных желающих уже просили дождаться следующего рейса.

минут пятнадцать мы простояли на причале до того, как нас пустили на борт. солнце светило вовсю, свежий ветерок развевал наши кудри – одним словом, день обещался быть удачным.

нужно сказать, что от парома у нас остались самые приятные впечатления. на верхнюю – открытую палубу мы не попали – не хватило мест, но и внутри было очень неплохо: мягкие самолетные сидения из кожезаменителя, в меру прохладный кондиционер, затемненные окна. красота!

плыть было вроде бы и не далеко, но довольно долго – с полчаса. через полчаса мы ступили на землю обетованную, и первое, что мы увидели – снеговик прямо на причале! нам лишний раз напоминали, что на календаре декабрь.

img_0325

остров оказался немаленьким. на нем расположен настоящий городок с домами, улицами и оживленным дорожным движением. кроме того на острове имеются гостиницы, кафе, рестораны, магазины и даже свой муниципалитет! по острову ездят автомобили, а еще можно взять напрокат маленький автомобильчик для гольфа (golf cart). на наши деньги получается что-то вроде $75 в день.

img-0910

наверное, гольфкарт есть смысл брать, если ты собираешься колесить по острову. нам было на это жалко времени, мы хотели побольше пространства охватить пешим ходом, а кроме того, полежать на знаменитых местных пляжах. поэтому мы углубились в одноэтажные кварталы острова, озираясь по сторонам и щелкая на телефоны все подряд.

место довольно колоритное, хотя и очень туристическое. понятное дело, что у местных жителей другого дохода практически и нет.

когда идешь по центральным улицам isla mujeres, повсюду на тобя сверху обрушиваются сомбреро, кофточки, футболки, пончо, одеяла, какие-то тряпичные куклы, а под ноги то и дело бросаются деревянные, керамические и каменные фигурки людей и животных, пирамиды, скелеты, черепа и прочая мексиканская сувенирная мишура. кроме того тебя постоянно окликают, зазывают, донимают продавцы всех этих товаров, едва завидя в твоем взгляде хоть какой-то интерес, и даже если этого интереса нет вовсе. в 90% случаев тебя окликают по-английски – понятно, что на местных мы мало похожи. но если к торговцам обращаешься по-испански, охотно на него переходят. проблема только в том, что покупать ты ничего не собираешься, а по пустякам отвлекать человека вроде как неудобно.

в этом и состоит моя беда за границей. я еду за общением, причем за общением разнообразным – на разные темы. ведь я учусь всему по чуть-чуть. и мне гораздо комфортнее было бы поговорить немного о семье, немного о погоде, немного о кино и о книгах, даже немного о работе. а на поверку оказывается, что мне не нужно знать немного обо всем, а как раз все о немногом. к примеру, если я в ресторане, мне нужно знать всего пару фраз, чтобы заказать что-нибудь и оплатить этот заказ, но при этом я должен владеть массой специфических слов – в данном случае названий блюд, напитков, продуктов, а также всеразличных растений и животных, из которых эти блюда готовятся. конечно же, завязывая такой узкоспециализированный разговор, я в конце концов прихожу к ситуации, когда мой словарный запас совершенно иссякает.

моей несбыточной мечтой остается попасть (совсем хорошо, если там еще и пожить) в какую-нибудь глубинку, где бы никто не говорил по-английски, и чтобы я мог с утра зайти, скажем, в близлежащую булочную и, покупая на завтрак свежие круассаны, поболтать с продавцом о том, о сем. а если я не очень спешу, то зайти в бар или кафешку и за чашечкой кофе обсудить последние новости с местным завсегдатаем. вот, тогда я бы мог сколь угодно переспрашивать, придумывать наводящие вопросы, выстраивать красивые и длинные фразы.

когда же ты турист, ты лишен возможности слишком вольно распоряжаться своим и чужим временем. тебе нужно успеть как можно больше всего увидеть, как можно поразнообразнее попить, поесть, побывать в максимально бóльшем количестве мест. твоим же собеседникам, как правило, нужно побыстрее тебя обслужить, а не выслушивать твои длинные и непонятные тирады. ибо много нас тут таких шатается, с каждым вести задушевные беседы – не продашь ничего.

бродя под южным мексиканским солнцем, мы решили чего-нибудь выпить. нам приглянулось по дороге симпатичное café mogagua – открытое всем ветрам, но с крышей – то, что было нужно.

как я уже сказал, мы хотели заказать всего лишь по чашке кофе или стакану лимонада, а на деле у нас получился как минимум ланч. к “выпить” мы набрали и “закусить” – всяких такосов и других, как нам показалось, мексиканских блюд.

сие есть великая загадка изменения наших гастрономических привычек в отпуске. для нас как-то исчезают понятия “обед”, “ужин”. разве что завтрак еще держится – день нужно начинать хотя бы с минимальной порции калорий, иначе долго не протянешь – особенно, в отпуске. но вот, обед и ужин у нас распадаются на нерегулярные и трудно выделяемые на общем фоне трапезы. мы можем поланчевать часов в пять в расчете на то, что “а вечером пообедаем/поужинаем”. но наланчуемся так, что о еде не сможем думать до завтрашнего утра. а в другой раз вроде бы и хорошо и сытно пообедаем, а потом в 9 вечера у нас просыпается жор, и наши желудки начинают требовать чего-нибудь вкусненького, и побольше!

еще по поводу “пить”. как правило, во время наших отпусков я позволяю себе (с разрешения моей жены, конечно) какое-то количество алкоголя. в париже, скажем, практически ни один наш обед не обходился без бокала красного для меня. примерно то же самое было в италии, а в испании к сангрии приобщались все. однако мексика в этом смысле как-то оказалась торчащей горбом. и дело даже не в том, что частенько я был за рулем (хотя это тоже фактор существенный), а в том, что мы ведь были в мексике! а в мексике нужно пить текилу! но вот как раз текилу мне пить и не хотелось. во-первых, она для меня слишком крепкая (я в жизни не пил ничего крепче 15 градусов. даже если я пробовал ром или коньяк, то они были частью коктейля или чашки кофе, что общий градус алкоголя значительно понижает). а во-вторых, я таки попробовал текилу, заказав себе маргариту – коктейль, в котором одним из ингредиентов и выступает текила. так вот, она мне не понравилась. на вкус не понравилась. ко всему прочему текилу принято пить с солью и лимоном, и к маргарите это тоже прилагалось. соленый алкоголь – ну, не мое.

с другой стороны, пить в мексике вино как-то совсем уж неаутентично. мексика своими винами совсем не славится, а пить что-то забугорное я могу и дома. вот и выходит, что мексиканский отпуск получился для меня самым “сухим”. кроме маргариты и новогоднего шампанского я там ничего и не пил. впрочем, шампанского мы там все выпили порядочно. в мексике продается 3-градусное шампанское, которое даже позиционируется как сидр. его за весь отпуск мы уничтожили бутылки три. пьется очень легко.

вот и на этот раз в кафе мы сразу взяли быка за рога – заказали такосы, буррито и еще что-то мексиканское. все это мы запивали лимонадом, кока-колой и прочей “содой” (как говорят испанцы, refresco).

подкрепившись, мы продолжили продвигаться к пляжу, по дороге рассматривая домики, вывески, впитывая окружающий колорит. нескромно заглянув в одну из открытых дверей, мы увидели вот такую елочку.

img_0346

а вот другой любопытный экземпляр – елка, сделанная из пакетов.

20181226_225733387_ios

если верить путеводителям, в северой части острова находится playa norte – т.е. “северный пляж” (неожиданно ;)). в конце концов мы к нему выбрались. за лежаки, зонт и пляжные полотенца с нас взяли аж 50 американских баксов (расчет ведется по часам).

к слову, перед поездкой в мексику меня предупреждали, что мексиканцы, особо не заморачиваясь, свою денежную единицу – мексиканское песо – обозначают так же, как американцы обозначают свои доллары – значком $. и что это может порождать некую двойственность. и правда, поначалу тебя сбивают с толку ценники со знаком доллара, но с неприличным количеством нулей. потом к этому привыкаешь и начинаешь пользоваться эмпирическим правилом: если цена слишком высока, значит, она в песо. однако такой подход может сыграть злую шутку. однажды мы через paypal сделали online-покупку. каково же было наше удивление, когда paypal снял с нас долларов на сумму, равную цене в песо, т.е. в 20 раз больше! конечно, после общения со службой поддержки на той стороне все пересчитали, но осадочек остался. будьте внимательны в мексике с финансовыми операциями. знак доллара может сыграть с вами злую шутку.

по поводу пляжа могу сказать, что слухи о его исключительности сильно преувеличены. очень много народу, грязно, кабинок для переодевания нет, туалеты платные (вход стоит 5 песо, к чему прилагается маленький кусочек туалетной бумаги) и грязные (хоть и платные). песок – как и везде в канкуне – мягкий и однородный, но в воду то там, то сям выдаются огромные поросшие водорослями и ракушками валуны.

одним словом, пляж нам не сильно понравился, хотя вода приятная и песок мягкий. возможно, наше впечатление сильно однобокое, ведь на isla mujeres есть и другие пляжи, расположенные в средней и южной части острова. но мы туда не добрались, поэтому довольствовались тем, что было.

когда мы собрались уходить, вдруг хлынул дождь. вообще, дождь за эти две недели иногда срывался, но, как правило, быстро заканчивался – кроме одного раза, который стоил нам пляжного дня.

дождь мы переждали под деревьями и навесами, а потом через какую-то гостиницу снова вышли на улицу. по пути нам попалась тележка, на которой загорелый мексиканец (это я для красного словца. понятно, что мексиканцы все загорелые) прямо при тебе что-то жарил или пек на огне и это продавал. называются эти штуки marquesitas и представляют собой большой тонкий блин, который выпекается на большой железной штуке вроде наших вафельниц (только в отличие от русских блинов мексиканский блин запекается сразу с двух сторон до более плотного почти хрустящего состояни) и на который затем наносится слой какого-нибудь шоколадного (наверняка, и другого) крема – например, нутеллы – и выкладываются фрукты (бананы, еще что-нибудь). блин, пока горячий, сворачивается в трубочку, и получается такая длинная сладкая труба. дочка срочно захотела такую штуку. уже не помню, сколько это стоило – кажется, 30 песо.

20181226_230336160_ios

ребенок получил свою шоколадную трубу и мы так же, не спеша, пошли дальше.

зазывалы продолжали зазывать, музыка продолжала звучать, а в воздухе отчетливее стали ощущаться запахи съестного. было решено, что пора перекусить. аккурат нам попалось заведение, которое мы отметили про себя еще перед пляжем – el patio. casa de la música. когда мы проходили мимо, изнутри доносилась музыка, и мы подумали, что там, наверное, было бы уютно пообедать и послушать живое исполнение. уже смеркалось, и ужин на открытой терассе под появляющимися одна за одной звездами со звучащими откуда-то снизу гитарными переливами казался нам весьма романтическим.

собственно, получилось как всегда: мы зашли чего-нибудь выпить, а получился практически полноценный ужин. я взял какой-то то ли кубинский, то ли гаванский кофе – то ли с ликером, то ли с коньяком, девушки тоже взяли какие-то коктейли, а к этому нам принесли все те же такосы и тому подобное. не забыт был и десерт, который было совсем уж проблематично в себя запихать. гитарист в глубине кафе что-то поигрывал – в основном, британскую и американскую классику. los beatles в его исполнении под кофе с коньяком шли особенно хорошо. над нашими головами душевно и легко перекатывался вечер, ведя за собой на веревочке неумолимую ночь.

однако же засиживаться мы особо не могли. последний паром уходил в 9 вечера, а мы не хотели оставаться совсем уж до последнего. потихоньку двинувшись в сторону причала, мы все же не смогли удержаться и завернули, завидев по дороге что-то светящееся, на главную площадь острова (как оказалось). по крайней мере нам она показалась главной, потому что на этой площади находятся церковь и муниципалитет. также там возведена елка и устроена уже привычная нам сценка из библии, посвященная рождеству.

по краям площади расположены, как водится, разные магазинчики и кафе. а еще мы обнаружили интернет-кафе. внутри были: один мак, один PC и один лаптоп. как говорится, на все вкусы.

20181227_001847747_ios

где-то без пятнадцати восемь мы оказались на паромной переправе.

wp_20181226_18_35_01_pro

народу оказалось много, и, хоть по расписанию наш паром должен отходить ровно в восемь, мы поднялись на борт только в 20:45. зато мы попали на верхнюю палубу (на нижней нам показалось холодно), и это оказалось вдвойне здорово, потому что нас там весь путь до канкуна развлекал саксофонист. по-видимому, он исполнял какие-то известные мексиканские шлягеры, потому что ему подпевала вся палуба. мы тоже пытались не отставать, хотя слов, конечно, не знали. в конце концов, кому эти слова нужны!

wp_20181226_19_43_14_pro

без приключений мы добрались до берега, а потом пешочком дотопали до нашей виллы. кот нас заждался, хотя выказывать радости не собирался. вот такой он у нас молчун (хотя и не всегда).

20181228_080203657_ios

не смотря на то, что мы были сыты, вечерний чай никто не отменял. уснули мы около полуночи.

…ser continuado…